首页 排行 分类 完本 书单 用户中心
搜书趣 > 游戏竞技 > 让你宣传环保,车诺比什么鬼 > 第237章 法案通过(4K)

让你宣传环保,车诺比什么鬼 第237章 法案通过(4K)

簡繁轉換
作者:曼城君座 分类:游戏竞技 更新时间:2026-02-22 19:44:41 来源:源1

第237章法案通过(4K)

在19世纪的伦敦,浓雾如幽灵般笼罩着这座都市,威廉·麦金农就在其中。

威廉·麦金农在多方的帮助下,迈出了成功的一步,他成立了一个委员会来调研「阻止锅炉煤火产生的烟尘毒气的可行办法」。

伦敦的天空被烟尘染得灰蒙蒙的,人们在街头巷尾抱怨着空气的污浊,在过去,他们似乎无力改变这一切。

而如今,已经截然不同...

威廉·麦金农的委员会召开了16次会议,委员们不辞辛劳,广泛走访了与烟尘问题有关的各界人士。

其中,科学家麦可·法拉第也参与其中,他那敏锐的科学眼光为委员会的工作提供了不少专业见解。

然而,委员会提交的报告却遭到了质疑,反对声浪此起彼伏。

威廉·麦金农并未气馁,他很快重组了另一个委员会,进行更深入的调查。

经过不懈努力,委员会再次发布了报告,试图为解决烟尘问题找到一条可行之路。

在走访过程中,威廉·麦金农的盟友,伦敦的化学工程师丶教授丶日报评论员亚伯拉罕·布思向委员会详细描述了兰贝斯区贝尔维德街或窄墙一带的状况。

那片约2亩的街区,烟囱林立,25根烟囱连着各种锅炉,酿酒厂丶炮弹厂丶锯木厂丶石墨厂丶工程单位丶水利机构丶锅炉房丶金刚砂制造厂丶印度橡胶厂丶玻璃厂丶炼焦炉丶石灰窑丶制帽厂一各类工厂汇聚于此,烟尘滚滚。

而这些工厂,威廉·麦金农都清清楚楚地记得,他在与约翰·哈里森的争论中,也将这一切全盘托出。

而正如他之前所说。

唯有锯木厂在努力减少排烟,它配备了一种风笛管式的除烟炉子,很好地解决了问题.

可在广场,至少有7个属于印刷厂的烟囱。

摄政运河上,近来新建了好多木材厂和大型工厂,都在大量排放浓烟。

而城镇东边的惠特贝瑞酿酒厂更是臭名昭着,穷人们抱怨擦窗户根本没用,因为煤灰落得太厉害了,窗户一会儿就又脏了。

威廉·麦金农还提到巴克勒斯伯里街区的主干道,那里有,9间饭馆,从上午九点半到十点半,任何人几乎没法儿从街道这头望到那头。

威廉·麦金农的这些观察都指向了一个严峻的事实—一伦敦雾的危害性不容小觑。

灰尘颗粒被人体吸收,对健康有着恶性影响。

在会议上,威廉·麦金农对在场的所有人说道,「在伦敦11月典型的雾天,也就是现在!肺部咳出的黑痰说明了人们的呼吸质量!」

一名议员尝试反驳威廉·麦金农的言论,「但目前还没有确凿的证据表明烟对健康的危害,威廉·麦金农议员。」

「但人们已然将它视为罪魁祸首,我的委员会也已经积极调研各种可行的办法,试图用机械手段阻挡烟尘,我的一些工程师正在设计的一种特殊的锅炉。」

威廉·麦金农继续说道,「我们还考虑过采用威尔斯的优质煤,我也考虑过,能不能从乡村铺一条管道将新鲜空气引入伦敦,但这很快就被证明不切实际。」

「虽然,我们目前还没有完美的方案,但我的委员会,我的人正在尝试。」

随后,威廉·麦金农再次拿出了一份证词。

就在前往此地的路上,有一家酒厂使用了无烟煤,但酒厂老板坦言,这只是因为——「住在广场附近的大人物们逼我们用的」,普通的煤「会在客厅产生大量烟尘,有损家具」。

威廉·麦金农继续说道,「让我们想像,那位酒厂老板口中的大人物们,是谁?」

「你们明明知道危害!你们都不使用无烟煤!」

在过去,委员会也深知家用煤火在烟雾污染中的分量,却苦于找不到合适的手段去规范。

于是他们把重点放在了工业排放上,而这最终成了他们的败笔之一。

在过去的几年里,委员会提交的报告不下六次试图促成某种法案。

有些资本家甚至维护这种污浊的天气,声称它体现着经济发展的良好态势。

他们振振有词地说:「感谢上帝,烟正在从高耸的烟囱里升起!我走过许多地方,也见识过许多事,有一个惨痛的经验告诉我,工厂的烟囱不冒烟,意味着家里也开不了火,意味着许许多多的自由劳动力盼望着找到工作。」

下议院也强力反对立法禁菸,自由市场的着名倡导者议员布莱克特声称:「议院应该管好自己而不是为这摊事情立法,这不可能有什麽长久有效的结果。」

威廉·麦金农所提倡的政府干预,还遭遇了来自斯塔福德郡的钢铁大王的强烈反对,他在接受委员会采访时说,政府干预「比埃及的瘟疫还要糟糕」。

而如今,已经不同往日。

他现在有一位深得民心的法国侦探。

之前的资本家利益的代表们也有人站到了他们这边。

特别是那些污染小的资本家,他们已经明白,只有出台法令,才能最大限度提高自己的利益。

毕竟,别人少赚钱,便是自己多赚钱。

此外,麦金农得到了《泰晤士报》的支持—最重要的是,这份报纸符合政治精英的品位。

而如此,英国政府也觉得有必要委任化学家和地理学家们进行专业的调研。

科学家们都认为只要使用优质煤,烟尘是不难缓解的,但问题的关键在于,不管立法规定什麽,都要确保能有效执行。

而现如今,那位法国侦探将会引导公众舆论进一步对烟尘污染施压。

在过去,公众舆论并没有这麽强。

威廉·麦金农曾藉助公众舆论推动了《公共卫生法案》,但这些舆论压力都被议员布莱克挡下了。

他宣称自己反对任何被送到国会面前的控烟法案。

他攻击所有的环保法案,称其都是荒谬之言,简直是之前所有荒谬措施的集大成者—认为没有必要立法,如果除烟可以省钱,工厂主们自然就会采取措施。

他没有看到真正的问题在于工厂排污对周边社区造成的危害。

所以在当时,顽固的工厂主及其下议院的代言人们最终阻击了威廉·麦金农。

威廉·麦金农表示,在上个世纪的首相罗伯特·沃波尔爵士早就一针见血地指出,「这个国家的绅士们就像他们的绵羊一样,可以乖乖躺下被剪毛,但是如果你动了他们的工业利益,他们决不让步」。

而就在前不久,威廉·麦金农的盟友,卫生改革家丶伦敦卫生部门官员约翰·西蒙爵士在《伦敦下水道法案》中成功加入了一条关于烟尘的条款。

该条款在前不久成为法律。

有些条款还具有强制效力,它在实施的第一年就处理了115起违禁行为。

但这项法案的覆盖范围有限,只能涵盖几平方公里大小的伦敦老城区,在城市的其他地区则不被采纳。

所以,威廉·麦金农将帮助他的朋友做出更有效的努力。

于是,他在下议院还引入一项法案以控制伦敦烟尘的排放。

他的盟友,《泰晤士报》认为这一措施是卫生革命的清洁首都大计的一部分,继承了「摩登时代的老派英国绅士」的传统,他们都是「爱乾净的动物,喜欢各种清洁沐浴方式」。

在一篇关于空气污染的长文中,作者以犀利的笔触猛烈抨击了烟雾对大自然的破坏,指出大自然在烟雾的侵蚀下变得满目疮痍。

在烟囱的薰陶下,大片植物消亡,建筑物的表面也被熏得乌黑。

那些刷着白漆的丶涂满颜料的丶纸的丶画的丶镀金的丶乾净的各种器物表面,无论工人们怎麽不停地擦拭,却毫无用处。

这文中还警告,资本家们为了利益强迫我们消费他们的烟尘,那些居住在郊区丶享受着清洁空气的人们,每周乘火车进城,看看城里又竖起多少烟囱,抽屉里又装进多少钱。

居民们则在那穿透我们毛孔和肺泡的烟中挣扎。

那些人对居民们喉咙变成疾病肆虐的烟囱的困境视而不见。

文中还表示担心资本家们会阻挠上议院的法案,与《泰晤士报》那篇文章的内容一样,有人激烈反对这一法案,担心它会使伦敦制造业成本上升。

然而,作为社会改革和卫生改革的坚定支持者一威廉·麦金农。

正在当面言辞凿凿地遣责这些反对派。

威廉·麦金农称他们只是一小撮人,从锅炉中获益,却强迫200万市民吞下他们消化不了的烟尘,弄脏大部分人的房屋,给底层人民带来巨大的不便和伤害。

「这一小撮人凭藉自己的偏见和无知,实际上是故作无知,与200万大不列颠同胞的物质利益丶感官享受丶身体健康和舒适背道而驰!」

当威廉·麦金农说出,与200万大不列颠同胞背道而驰之时,有些代表再也忍不住了。

无数的抨击接踵而至,一位议员,目光如刀般直直盯着威廉·麦金农,「威廉·麦金农,你有什麽证据能证明工人们真的对这烟尘问题不满?」

「你不过是在这里空口白话,凭空臆测罢了。那些工人,他们靠工厂的活计养家糊口,哪有心思去抱怨什麽烟尘。」

「你看看,工厂里机器轰鸣,工人们忙碌不停,他们只关心能不能多挣些钱,好让家人吃饱穿暖。你却在这里大谈特谈什麽烟尘对他们的危害,真是荒谬至极。」

其他议员也附和道:「是啊,威廉·麦金农,民众们不满?你从哪里看出民众们不满?街上的人们来来往往,忙着自己的生意,忙着生活。」

「偶尔抱怨几句空气不好,那不过是茶馀饭后的闲谈罢了。你却抓住这点小事,大做文章,试图让我们通过什麽法案来限制工厂。」

「工厂是伦敦经济的支柱,是无数家庭的希望,你这样胡乱干涉,难道就不怕毁了伦敦的经济繁荣吗?」

又一名议员站起。

「威廉·麦金农,你口口声声说污染来自工厂,可你有确凿的证据吗?」

「伦敦这麽大,烟尘的来源难道就只有工厂?家家户户烧煤取暖,那也是烟尘的一大来源。」

「你为何不把矛头指向那些普通民众呢?你这是在故意针对我们这些资本家,是想通过打击我们来提升你自己的政治地位吧。」

「你别忘了,资本家们为伦敦的发展做出了多大的贡献,我们创造了无数的就业机会,推动了经济的飞速发展。你这样无端指责,是在破坏伦敦的经济根基。」

「威廉·麦金农,你说那些工厂主们只顾自己的利益,不顾民众的健康。可你有没有想过,如果限制了工厂的生产,那些工人该怎麽办?」

「他们将失去工作,家庭将陷入困境。你这是在以牺牲工人的利益为代价来换取所谓的清洁空气」。」

「你这是在玩弄政治手段,是在欺骗民众。民众们需要的是稳定的生活,而不是你所谓的清新空气」。」

「威廉·麦金农,你所谓的证据,不过是些道听途说的东西。你没有经过科学的论证,没有进行严谨的调查。」

「你只是在凭藉自己的主观臆断来指责我们。」

「伦敦的经济需要稳定,需要发展,而不是被你这样的人随意干涉。你应该尊重事实,尊重经济规律,而不是在这里大放厥词。」

「威廉·麦金农,你到底有什麽证据能证明你的观点?你所谓的委员会调查,不过是些片面之词。你没有考虑到伦敦的实际情况,没有考虑到经济发展的需要!」

「这是在误导民众,是在破坏伦敦的和谐稳定。你应该好好反思一下自己的行为,而不是在这里煽动民众情绪!」

「证据!我们要证据!」

质疑声接踵而至。

而威廉·麦金农不语,只见此刻,一人走了进来。

那人身着一件很长的呢制大衣,但并未过膝,大衣内是一件白色衬衫。

熟悉的装扮。

他手拿一叠报纸,右手则拿着许多张照片。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报