首页 排行 分类 完本 书单 用户中心
搜书趣 > 其他 > 紫罗兰与自由法国 > Les Aficains阿非利加人之歌

紫罗兰与自由法国 Les Aficains阿非利加人之歌

簡繁轉換
作者:超人日丹诺夫 分类:其他 更新时间:2025-01-13 21:27:50 来源:源1

1.我们在非洲的心脏

忠实地守望着故乡

在壮丽的烈日下

胜利呐喊响彻四方

向前方,向前方,向前方!

副歌:我们是阿非利加人,来自遥远地方

我们自殖民地前来光复母邦

我们离开亲人、离开家园与故乡

我们满怀不可战胜的渴望

我们要骄傲地高举起

全法兰西的美丽三色旗

如果有人敢让我们分离

我们将战斗到最后一息

敲响战鼓,为我爱人

为我家乡,为我祖国,无惧死亡

我们阿非利加人!

2.为我们帝国的荣光

要与仇寇决战疆场

我们为挚爱而战斗

更蔑视饥饿和死亡

向前方,向前方,向前方!

副歌:我们是阿非利加人,来自遥远地方

我们自殖民地前来光复母邦

我们离开亲人、离开家园与故乡

我们满怀不可战胜的渴望

我们要骄傲地高举起

全法兰西的美丽三色旗

如果有人敢让我们分离

我们将战斗到最后一息

敲响战鼓,为我爱人

为我家乡,为我祖国,无惧死亡

我们阿非利加人!

3.从法兰西的各个地方

聚集在非洲热土上

我们追寻的解放

是近在明日的梦想

向前方,向前方,向前方!

副歌:我们是阿非利加人,来自遥远地方

我们自殖民地前来光复母邦

我们离开亲人、离开家园与故乡

我们持有不可战胜的渴望

我们要骄傲地高举起

全法兰西的美丽三色旗

如果有人敢让我们分离

我们将战斗到最后一息

敲响战鼓,为我爱人

为我家乡,为我祖国,无惧死亡

我们阿非利加人!

4.当这战争结束时

我们会再次返乡

快乐的心与光荣的灵魂

是我们光复祖国的报偿

欢呼吧!歌唱吧!向前方!

副歌:我们是阿非利加人,来自遥远地方

我们自殖民地前来光复母邦

我们离开亲人、离开家园与故乡

我们持有不可战胜的渴望

我们要骄傲地高举起

全法兰西的美丽三色旗

如果有人敢让我们分离

我们将战斗到最后一息

敲响战鼓,为我爱人

为我家乡,为我祖国,无惧死亡

我们阿非利加人!

…………

第七卷《法兰西在战斗中》完

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报