首页 排行 分类 完本 书单 用户中心
搜书趣 > 历史军事 > 帝国圆舞曲:奥匈帝国兴亡录 > 第十八章:春天的约定

帝国圆舞曲:奥匈帝国兴亡录 第十八章:春天的约定

簡繁轉換
作者:我喜欢旅行 分类:历史军事 更新时间:2026-04-30 09:28:48 来源:源1

第十八章:春天的约定(第1/2页)

1874年3月,维也纳

三月的维也纳,终于有了一点春天的样子。

雪化了,多瑙河的冰层裂开了,露出下面暗绿色的水流。树枝上冒出了嫩芽,虽然还很小,但至少是绿色的。街上的人不再缩着脖子走路,偶尔有人抬起头,看一眼灰蓝色的天空,然后继续低头赶路。

但春天并没有带来希望。失业的人还是那么多,面包还是那么贵,皇帝还是那么遥远。唯一的变化是,人们不再谈论股市崩盘了——不是因为他们忘了,而是因为谈够了。就像一道永远不会愈合的伤口,你每天看它、摸它、给它换药,但它就是不结痂。最后你放弃了,把它用绷带缠起来,假装它不存在。

雅各布·科恩已经去看过保罗四次了。每次带的东西都不多——一本书、一件旧衣服、几个苹果。修女们不再拦他,但也没有对他笑脸相迎。她们只是打开门,让他进去,然后在他走后把门锁上。

保罗的变化很慢,但确实在变。第一次,他一句话也不说。第二次,他说了一个词:“谢谢。”第三次,他问了第一个问题:“外面冷吗?”第四次,也就是今天,他问了第二个问题:“您为什么要开咖啡馆?”

雅各布想了想,说:“因为我不会做别的事。”

“您不会做饭吗?”

“会一点。但开餐馆需要很多钱。咖啡馆只需要一个壶、几个杯子、一些豆子。”

“那您为什么不卖好喝的咖啡?”

雅各布愣了一下。“你怎么知道我的咖啡不好喝?”

“修女们说的。她们说,‘那个犹太人,咖啡煮得像药。’”

雅各布笑了。“她们说得对。我的咖啡确实不好喝。”

“那为什么不煮好一点?”

“因为好喝的咖啡贵。贵了,客人就少了。客人少了,我就赚不到钱。赚不到钱,我就不能给你买书了。”

保罗低下头,看着手里那本新书——这次是一本地理图册,封面上画着世界地图。

“科恩先生,”他说,“您上次说,您会回来。您真的回来了。”

“我说过,我说话算话。”

“那您能答应我一件事吗?”

“什么事?”

“不要死。”

雅各布沉默了。他看着保罗的眼睛,那双灰色的眼睛里有一种他从未见过的东西——不是恐惧,不是哀求,而是一种近乎本能的、对“失去”的恐惧。

“我尽量。”他说。

“不是尽量。是一定。”

雅各布伸出手,摸了摸保罗的头。

“好。我一定。”

伊洛娜在三月初写了一篇关于“女性工人”的报道,引起了不小的反响。

不是好的反响。是坏的。

文章发表后的第二天,报社收到了三十多封读者来信,其中二十多封是骂她的。有人说她是“贵族婊子,装什么穷人代言人”,有人说她是“犹太人的走狗”(她不是犹太人,但骂人的人不在乎事实),还有人直接说“你应该被关进疯人院”。

但也有几封信是支持的。其中一封是一个女工写来的,只有一句话:“谢谢你看到了我们。”

伊洛娜把那封信贴在办公桌的墙上,每天看着它。

贝尔塔的病已经好了。她又回到了报社,每天工作十二个小时,像一个不知疲倦的机器。但伊洛娜注意到,贝尔塔偶尔会咳嗽,咳得很厉害,有时候咳出血丝。

“您应该去看医生。”伊洛娜说。

“看了。医生说是支气管炎。”

“支气管炎会咳血吗?”

贝尔塔看了她一眼。“你在怀疑什么?”

“我不知道。但您应该再检查一次。”

贝尔塔沉默了几秒钟。“等忙完这阵子再说。”

“哪阵子?”

“这一阵子。”

伊洛娜知道,贝尔塔的“这一阵子”永远不会结束。对她来说,工作就是生命,生命就是工作。停下来,就等于死亡。

她不再劝了。只是每天早上给贝尔塔带一杯热牛奶,放在她的桌上。

贝尔塔每次都喝。喝完说一句:“太甜了。”

但第二天,伊洛娜还是会放同样多的糖。

卡尔·冯·温迪施格雷茨王子在三月中旬再次邀请伊洛娜吃饭。

这次不是“四季餐厅”,而是一家开在第八区的小酒馆,卖的是匈牙利菜。伊洛娜走进去的时候,闻到了久违的炖牛肉和红椒粉的味道,眼眶忽然有些发酸。

“你怎么知道我喜欢匈牙利菜?”她问。

“我调查过你。”卡尔说这话的时候,脸上带着一种孩子气的得意。

“你还在‘关注’我?”

“不是关注。是研究。”

伊洛娜坐下了。卡尔今天穿得很随便——一件深灰色的毛衣,袖口有些起球,头发也没有梳得很整齐。他看起来像一个普通的、三十岁左右的男人,而不是一个拥有七十六个房间的王子。

“你最近瘦了。”卡尔说。

“工作忙。”

“报社的工作?”

“你知道。”

“我知道。你的每一篇文章我都读了。”

伊洛娜有些惊讶。“你读?”

“我不仅读。我还剪下来,贴在一个本子里。”

“为什么?”

“因为,”卡尔端起酒杯,“你写的东西,是这个帝国里为数不多的真话。”

伊洛娜不知道该说什么。她低下头,看着盘子里那块冒着热气的炖牛肉。

“卡尔,”她说,“你到底想要什么?”

“我说过。靠近你。”

“靠近我之后呢?”

卡尔沉默了几秒钟。“之后?之后也许你会发现,我不是你想的那么坏。也许我会发现,你不是我想的那么好。然后我们会决定,是继续靠近,还是各自走开。”

“你不觉得这样很浪费时间吗?”

“浪费时间?”卡尔笑了,“伊洛娜,人生就是用来浪费的。区别在于,你是把时间浪费在有意思的事上,还是没意思的事上。”

“靠近我算有意思的事?”

“目前来说,是的。”

伊洛娜忍不住笑了。“你这个人,说话总是让人不知道怎么接。”

“那就不要接。吃牛肉。”

(本章未完,请点击下一页继续阅读)第十八章:春天的约定(第2/2页)

他们吃了很久。酒喝了两瓶——不是伊洛娜喝的,是卡尔喝的。他喝到第二瓶的时候,话开始多了起来。

“你知道我为什么不喜欢当王子吗?”他说。

“为什么?”

“因为当王子,你永远不知道别人对你好,是因为你这个人,还是因为你的头衔。”

“那你怎么分辨?”

“分辨不了。所以我不信任任何人。”

“那你信任我吗?”

卡尔看着她,眼神迷蒙。“不知道。但我愿意试试。”

伊洛娜没有说话。她只是把酒杯拿开,给卡尔倒了一杯水。

“喝这个。你喝太多了。”

卡尔接过水杯,喝了一口,然后笑了。

“你像我母亲。”

“我不是你母亲。”

“我知道。但你管我的样子,像她。”

伊洛娜叹了口气。“你醉了。”

“也许。但醉话有时候是真话。”

伊洛娜没有反驳。她只是坐在那里,看着卡尔趴在桌上,慢慢闭上眼睛。

酒馆里很安静。只有炉火在噼啪作响,和远处传来的、若有若无的小提琴声。

她忽然想起莱奥。那个在舞会侧门站岗的年轻学员,那个在蒸汽机前笨拙地跳舞的少尉。

他在的里雅斯特。很远。

但不知道为什么,她觉得他并不远。

也许是因为,他们都是不会说谎的人。

在这个充满谎言的帝国里,不会说谎的人,就像黑夜里的蜡烛。

即使隔得很远,也能看见彼此的光。

莱奥在三月底收到了一封来自施密特的信。信的内容让他有些意外:

“莱奥:

我决定申请调离仓库。

不是因为我受不了无聊,而是因为我发现了一件让我睡不着的事。

仓库里不仅有‘被遗忘’的弹药,还有‘被遗忘’的军粮。整整三百箱,1866年生产的,已经过期了。但主管说,‘过期也没关系,发下去照样吃’。

我问,‘吃了生病怎么办?’主管说,‘生病了有军医院。’

我问,‘军医院治不好呢?’主管说,‘那就写阵亡通知。’

我觉得我不能再待在那里了。

我已经提交了调离申请,想去一线部队。哪怕像你一样守炮台,也比在仓库里看着过期粮食发霉强。

施密特”

莱奥读完信,把信纸折好,放在枕头下面。

他想起施密特在军事学院的样子——总是笑,总是说话,总是请别人喝咖啡。他以为施密特是一个不会认真的人。

但他错了。

认真的人,不一定是那些板着脸、不说话的人。

有时候,最会笑的人,心里装着最多的东西。

他拿出纸和笔,给施密特回信。只写了一句话:

“来炮台吧。这里的风很大,但至少能看到海。”

雅各布在三月底遇到了一个难题。

保罗的资助费用比他想象的高。每个月买书、衣服、食物的钱加起来,已经占到了他收入的四分之一。再加上房租、进货、税费,他已经快攒不下钱了。

“你应该减少资助。”费伦茨说。

“不能减。”

“为什么?”

“因为我答应过他。”

“你答应过很多事。比如,把咖啡煮好喝一点。你做到了吗?”

雅各布没有回答。他知道费伦茨说得对。但他也知道,有些事,答应了就不能反悔。

“我会想办法多赚点钱。”他说。

“怎么赚?”

“不知道。但总会有办法的。”

费伦茨叹了口气。“你这个人,太固执了。”

“我只是不想后悔。”

“后悔什么?”

“后悔没有帮他。”

费伦茨摇了摇头,不再说话了。

雅各布坐在柜台后面,看着窗外的街。天快黑了,路灯还没有亮。街上的人影模模糊糊,像一群幽灵在游荡。

他忽然想起一件事——那个穿皮草的女人,已经很久没有出现了。

她去了哪里?她还在找马萨里克吗?她是不是已经放弃了?

他不知道。

但直觉告诉他,她没有放弃。她只是在等。

等一个更好的时机。

就像一只猫,蹲在老鼠洞前,一动不动。

老鼠以为猫走了,刚探出头,就被一爪子按住了。

他不做老鼠。

他要做猫。

莱奥在三月的最后一天,做了一件事。

他写了一封信给冯·施特拉赫维茨男爵。信的内容很简单:

“男爵阁下:

谢谢您的‘做得好’。

我想问您一件事:您觉得,帝国还能撑多久?

不是因为我希望它倒。而是因为,我想知道,我还有多少时间做准备。

莱奥”

他把信寄出去之后,站在邮局门口,看着灰蒙蒙的天空。

他不知道男爵会不会回信。也许不会。也许回了,但答案不是他想听的。

但问出来,心里舒服了一些。

有些问题,不是为了答案,而是为了问。

回到炮台,马蒂奇正在擦炮。独臂老兵的动作很慢,但很仔细,每一寸炮管都要擦三遍。

“军士长,”莱奥说,“您有没有想过,帝国倒掉之后,您去干什么?”

马蒂奇停下手中的活,看了他一眼。

“回克罗地亚。种地。”

“您会种地吗?”

“不会。但可以学。”

“那如果帝国不倒呢?”

“那就继续擦炮。”

莱奥笑了。“您真简单。”

“简单的人活得久。”马蒂奇继续擦炮,“复杂的人,想太多,睡不着,死得早。”

莱奥没有再说话。他拿起一块抹布,蹲下来,跟马蒂奇一起擦炮。

两双手,一老一少,在冰冷的炮管上留下体温。

海风吹过来,带着春天的味道。

春天真的来了。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报