首页 排行 分类 完本 书单 用户中心
搜书趣 > 历史军事 > 帝国圆舞曲:奥匈帝国兴亡录 > 第九章:雪地里的脚印

帝国圆舞曲:奥匈帝国兴亡录 第九章:雪地里的脚印

簡繁轉換
作者:我喜欢旅行 分类:历史军事 更新时间:2026-04-18 21:11:53 来源:源1

第九章:雪地里的脚印(第1/2页)

1872年1月7日,维也纳

新年后的维也纳像一头刚睡醒的熊,懒洋洋地从雪堆里爬起来。

街道上的积雪还没有完全融化,被马蹄和车轮碾成了灰黑色的泥浆。工人们正在拆除圣诞市场的棚架,那些卖热栗子和烤肠的小贩们缩着脖子,在寒风中数着节日期间赚来的硬币。孩子们已经拆完了礼物,开始百无聊赖地趴在窗台上,盼着春天快点来。

军事学院的新学期开始了。

莱奥·冯·海登莱希站在操场上,手里握着一把步枪,等待射击课的开始。今天的气温是零下八度,呼出的白气在面前凝成一团雾。他的手指冻得发僵,扣扳机的时候可能会抖。

“海登莱希!”

“到!”

教官走到他面前,递给他一张纸条。“有人找你。课后去门房。”

莱奥接过纸条,看了一眼。上面只有一行字:“下午四点,老地方。”没有署名,但他认得那笔迹——冯·施特拉赫维茨男爵。

他把纸条塞进口袋,继续上课。

射击课结束后,莱奥没有回宿舍,直接去了门房。男爵站在门口,穿着一件厚厚的军大衣,手里拄着一根拐杖——莱奥注意到,他上次见面时还没有用拐杖。

“男爵阁下,您的腿怎么了?”

“老毛病,痛风,”男爵挥了挥手,“不碍事。走吧,陪我走走。”

他们沿着学院后面的小路向多瑙河方向走去。河面上结了一层薄冰,几只水鸟在冰面上小心翼翼地走着,像是在试探上帝的耐心。

“你知道今天是什么日子吗?”男爵问。

“1月7日。”

“废话。我问的是,历史上今天发生过什么。”

莱奥想了想。“不知道。”

“1855年1月7日,撒丁王国与法国秘密签订同盟条约,为后来的意大利统一战争铺平了道路。”男爵顿了顿,“十六年后,意大利人统一了,而我们奥地利被赶出了意大利。”

“您是在提醒我,帝国正在失去影响力?”

“我在提醒你,”男爵停下脚步,“帝国永远在失去东西。领土、影响力、军队、年轻人……唯一不失去的,是傲慢。”

莱奥没有说话。

“你最近见过你母亲吗?”男爵问。

“圣诞节见了。”

“她怎么样?”

“还行。”

“你呢?”

“还行。”

男爵转过身,看着他。“你就不能多说几个字?”

莱奥想了想。“我不知道该说什么。”

“那就说说你的想法。你对帝国的未来怎么看?”

“我没有想法。”

“撒谎。”

莱奥沉默了几秒钟。“好吧。我觉得帝国正在腐烂。像一棵大树,外面看着还挺壮,里面已经被虫子蛀空了。”

“然后呢?”

“然后?然后它会倒。也许十年,也许五十年,但一定会倒。”

“那你打算怎么办?”

“我?”莱奥愣了一下,“我什么都做不了。我只是一个军校学员。”

“你以后会是军官。军官也是可以做点什么的。”

“比如?”

“比如,”男爵说,“在树倒的时候,尽量少砸死几个人。”

莱奥看着男爵的眼睛。那双浑浊的老眼里有一种奇怪的认真。

“您是在教我做一个‘好人’吗?”

“不,”男爵说,“我在教你做一个‘有用的人’。好人在这个帝国里活不长,有用的人可以。”

“您觉得我能成为‘有用的人’吗?”

“不知道,”男爵说,“但你父亲是。我希望你也是。”

同一天下午,伊洛娜在维也纳大学附近的一家书店里假装看书。

她其实在等人。

等的是一个叫“维拉”的女人。维拉是艾米莉·弗洛格介绍给她的朋友,据说是一个“妇女协会”的组织者。艾米莉说,如果伊洛娜真的想为女性做点事,就应该见见维拉。

伊洛娜等了大约十五分钟,一个穿着深绿色大衣、戴着宽檐帽的女人走了进来。她大约三十岁,长相普通,但眼神很锐利,像一把没出鞘的刀。

“伊洛娜·拉科齐?”女人走到她面前。

“是我。”

“我是维拉。走吧,这里不方便说话。”

她们走出书店,沿着一条小巷来到一栋不起眼的居民楼。维拉掏出钥匙打开门,带着伊洛娜上了三楼,走进一间布置简单的客厅。墙上挂着一幅画,画的是一个女人在演讲,台下挤满了听众。

“坐,”维拉指了指沙发,“想喝什么?茶还是咖啡?”

“茶。”

维拉泡了两杯茶,端过来坐下。

“艾米莉跟我说了你的事,”维拉说,“她说你写文章。”

“写过一些。但被我母亲烧了。”

“可惜。还写吗?”

“写。但藏起来了。”

维拉点了点头。“你知道维也纳有多少女人在写文章吗?”

“不知道。”

“十几个。但敢发表的,不到三个。敢用真名的,一个都没有。”

“为什么?”

“因为,”维拉喝了一口茶,“这个社会不允许女人有脑子。女人可以有脸蛋、有身材、有教养,但不能有思想。有思想的女人,要么被送进疯人院,要么被关在家里一辈子。”

伊洛娜握紧了茶杯。“那您呢?您是怎么做到的?”

“我?”维拉笑了笑,“我已经被送进过两次疯人院了。”

伊洛娜愣住了。

“第一次是1867年,我组织了一次妇女集会,要求投票权。警察把我抓起来,医生说我有‘歇斯底里症’,关了三个月。第二次是1869年,我在报纸上发表了一篇评论,批评婚姻法。法官说我‘精神异常’,又关了两个月。”

“那您为什么还要继续?”

维拉放下茶杯,认真地看着她。

“因为,”她说,“如果我放弃了,那些比我更弱的女人就没有人替她们说话了。”

伊洛娜沉默了。

她想起自己在旅馆房间里偷偷写文章的样子。那时候她觉得自己很勇敢。现在跟维拉比起来,她像一个在玩水的小孩。

“我想加入你们。”伊洛娜说。

“你想清楚了吗?这不是写几篇文章的事。这是要付出代价的。”

“什么代价?”

“朋友、家庭、名声……也许一切。”

伊洛娜想起母亲的脸,想起父亲的信,想起温迪施格雷茨王子的笑容。

(本章未完,请点击下一页继续阅读)第九章:雪地里的脚印(第2/2页)

“我不在乎。”她说。

维拉看着她,笑了。“你知道吗,你让我想起十年前的我。那时候我也这么说过。”

“然后呢?”

“然后我后悔了。但后悔之后,我又不后悔了。”

伊洛娜不懂这句话的意思。但她觉得,总有一天她会懂的。

雅各布·科恩今天遇到了一件怪事。

一个陌生女人走进了他的咖啡馆。

不是普通的女人。她穿着一件昂贵的皮草大衣,戴着钻石耳环,手指上套着三枚戒指。她的脸保养得很好,看不出实际年龄——也许三十五,也许四十五。但她走路的方式不像贵族小姐,更像一个习惯了发号施令的人。

“您是科恩先生?”女人站在柜台前,声音不高,但很有分量。

“是我。您想喝什么?”

“不喝。我想跟你谈笔生意。”

雅各布看了她一眼。“什么生意?”

女人从手提包里拿出一张照片,放在柜台上。照片上是一个年轻男人,大约二十出头,戴眼镜,表情严肃。

“您认识这个人吗?”

雅各布看了一眼照片。他当然认识——托马斯·马萨里克。

“不认识。”他说。

“科恩先生,请不要对我说谎。我知道他来过您的咖啡馆。”

“我的咖啡馆每天有几十个客人,我不可能记住每一个人。”

女人微微一笑。那笑容不温暖,反而让人后背发凉。

“科恩先生,我是一个有耐心的人。但我的耐心是有限的。”

“您的耐心有多长,跟我没有关系,”雅各布说,“我这里只卖咖啡,不卖客人的信息。”

女人盯着他看了几秒钟,然后从包里掏出一叠纸币,放在柜台上。至少两百福林。

“我再问一次:您认识这个人吗?”

雅各布看了一眼那叠钱,然后抬起头,看着女人的眼睛。

“不认识。”

女人把钱收回包里,站起来。

“科恩先生,您做了一个错误的选择。”

“我每天都在做错误的选择,”雅各布说,“不差这一个。”

女人转身走了。她走到门口,忽然停下来,头也不回地说了一句:“如果您的咖啡馆哪天着火了,请不要感到意外。”

门关上了。

费伦茨从厨房里探出头来。“那个女人是谁?”

“不知道。”

“她威胁你。”

“我听到了。”

“你打算怎么办?”

雅各布沉默了几秒钟。“去买个灭火器。”

费伦茨摇了摇头。“你这个人,死到临头还开玩笑。”

“不是开玩笑,”雅各布说,“我真的需要买个灭火器。”

莱奥在傍晚时分回到了军事学院。

他走进宿舍,发现施密特正坐在床上,手里拿着一封信,脸色不太好看。

“怎么了?”莱奥问。

施密特把信递给他。“你自己看。”

莱奥接过信,扫了一眼。信是施密特的父亲写来的,内容很简单:家里的木材生意破产了,欠了一大笔债。施密特下学期的学费可能交不上了。

“他们想让我退学。”施密特的声音很低。

“没有别的办法吗?”

“没有。我父亲说,除非我能拿到奖学金。”

“那就拿奖学金。”

“你开玩笑吧?我的成绩排在全年级第三十二名。奖学金只给前十名。”

莱奥坐到施密特旁边。“也许有别的办法。”

“比如?”

“比如……我去找冯·施特拉赫维茨男爵。他认识很多人。也许他能帮忙。”

施密特看着他。“你为什么要帮我?”

“因为你请我喝过咖啡。”

施密特愣了一下,然后笑了。“就因为这个?”

“就因为这个。”

“你这个人,”施密特拍了拍他的肩膀,“有时候真的不像一个军官。”

“军官应该什么样?”

“冷酷,无情,只顾自己。”

“那我不当军官好了。”

施密特笑了,但笑容里带着苦涩。

莱奥没有再说安慰的话。他只是坐在那里,陪着施密特,一起看着窗外的暮色。

有些时候,陪伴比说话更有用。

晚上九点,雅各布正准备关门,马萨里克来了。

捷克教授今天穿了一件新大衣,脸色比上次好了一些。他走进门,摘下帽子,坐到角落的桌子旁。

“今天有人来找我了。”雅各布端上一杯咖啡,直接说。

“什么人?”

“一个女人。穿皮草,戴钻石,很有钱。她拿着你的照片,问我认不认识你。”

马萨里克的脸色变了。“你说了什么?”

“我说不认识。”

“她信了吗?”

“不信。但她走了。”

马萨里克沉默了几秒钟。“她走之前说了什么?”

“说我的咖啡馆可能会着火。”

马萨里克低下头,双手捧住咖啡杯。“对不起,科恩先生。我把你卷进来了。”

“不怪你,”雅各布说,“怪我自己。我不应该问你那些问题。”

“什么问题?”

“比如,你为什么要教人们独立思考。”

马萨里克苦笑了一下。“你现在知道了?”

“知道了。教独立思考的人,通常会被有权有势的人盯上。”

“那你后悔认识我吗?”

雅各布想了想。“不后悔。”

“为什么?”

“因为,”雅各布说,“你的咖啡钱给得很大方。”

马萨里克看着他,忽然笑了。那是雅各布第一次看见他真正笑——不是礼貌的微笑,而是发自内心的、温暖的笑。

“科恩先生,你是一个奇怪的人。”

“您也是,马萨里克先生。”

“叫我托马斯。”

“那您叫我雅各布。”

两人端起咖啡杯,像碰杯一样轻轻碰了一下。

“为了什么?”马萨里克问。

“为了活着。”雅各布说。

“为了活着。”

他们一饮而尽。

窗外,雪又开始下了。

维也纳的一月,总是这样——你以为雪停了,它又来了。你以为春天近了,它还很远。

但雪总会停的。

春天总会来的。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报