首页 排行 分类 完本 书单 用户中心
搜书趣 > 历史军事 > 抗战:保安团?不,请叫我列强! > 第273章 新的战役!

抗战:保安团?不,请叫我列强! 第273章 新的战役!

簡繁轉換
作者:呆萌呆萌的兔叫兽 分类:历史军事 更新时间:2025-08-11 03:26:13 来源:源1

第273章新的战役!(第1/2页)

“让他们立刻把反坦克炮推到城南的路口,“伯纳德的声音透着不容置疑的坚决,“告诉他们,守住那座石桥,至少给我争取一个小时。“他转向身后的士兵们,拔高了声音:“小伙子们,我们本要去多佛尔,现在看来,德国人给我们送了场家门口的仗!还记得普利茅斯的那些炸弹吗?现在,该我们让他们尝尝厉害!“

士兵们的嘈杂声渐渐平息,眼神里的迷茫被一种复杂的情绪取代——有紧张,有愤怒,还有一丝豁出去的决绝。一个名叫汤米的年轻士兵正蹲在地上系鞋带,他的步枪斜靠在腿边,枪托上刻着他未婚妻的名字。听到伯纳德的话,他猛地站起来,把步枪扛到肩上,对身边的战友咧嘴一笑:“至少不用再坐那该死的闷罐车了。“

德军装甲侦察营的三号突击炮在A38公路上停下时,车长米勒正透过潜望镜观察前方的岔路口。路边的路牌被流弹打穿了一个洞,“埃克塞特25km“的字样还能看清。左侧的山坡上,几棵被拦腰炸断的橡树歪歪斜斜地立着,树干上的弹孔像蜂窝。

“前出的步兵发回消息,“通讯兵报告,“左侧山脊没有发现敌人,但在前方五公里的河边,有座石桥,桥边好像有动静。“

米勒调整潜望镜的倍率,能看到远处河面上架着一座石拱桥,桥栏上爬满了常春藤。桥对岸的山坡上有几栋房子,屋顶的瓦片在阳光下闪闪发亮,看起来像个安静的村庄。但他注意到,桥边的灌木丛有些不自然的晃动,而且村口的那棵大橡树下,似乎有金属反光——像是炮管。

“停车,“米勒下令,“让工兵用探雷器检查路面,我可不想在这种鬼地方踩上地雷。“他推开车门跳下去,脚刚落地就陷进了泥里。昨晚的雨让路边的草地变成了沼泽,他深一脚浅一脚地走到路边的农舍旁,推开虚掩的木门。

屋里一片狼藉,桌子翻倒在地,椅子的腿断了一根,墙角的壁炉里还残留着灰烬。米勒的目光扫过墙上的照片——一对老夫妇抱着个婴儿,背景是这座农舍的外观。他伸手拿起照片,相框的玻璃已经裂开,照片上的婴儿笑得露出没长牙的牙龈。

“车长!“一个步兵跑进来,手里拿着个日记本,“在抽屉里找到的。“

米勒翻开日记本,字迹娟秀,像是女人写的。最新的日期是三天前:“乔治说德军在普利茅斯登陆了,村里的男人都被召集去挖战壕。小汤姆今天学会了爬,但愿他能在和平的日子里长大...“后面的字迹被泪水晕开,模糊不清。

米勒合上日记本,放回抽屉。他想起自己的妻子,此刻应该正在慕尼黑的家里,抱着他们刚满周岁的女儿。“通知各车,“他对着步话机说,“加快速度,注意桥对面的动静。如果遇到抵抗,不用请示,直接摧毁。“

当突击炮重新启动时,米勒看着窗外掠过的农舍,突然觉得那些紧闭的门窗后面,似乎有无数双眼睛在注视着他们——有恐惧,有愤怒,还有一种让他莫名不安的平静。

埃克塞特城南的石桥上,民兵队长霍金斯正指挥着两个士兵调整反坦克炮的角度。这门1918年生产的反坦克炮是第一次世界大战的遗物,炮管上的锈迹用砂纸磨了半天也没擦掉,炮轮上的橡胶早就老化开裂,只能用铁丝捆着勉强转动。

“把那堆石头再往桥中间推推,“霍金斯指着路边的石堆喊道。他原本是埃克塞特市政厅的书记员,三天前被临时任命为民兵队长,领了二十个拿着猎枪和老式步枪的市民,守着这座通往城区的石桥。

一个名叫莉莉的年轻姑娘抱着一摞手榴弹跑过来,她的围裙上还沾着面粉——半小时前她正在面包房烤面包,听到警报就跟着父亲来帮忙了。“霍金斯先生,这些够吗?“她的声音有点抖,但眼睛却很亮。

霍金斯接过手榴弹,数了数,有十二个。“够了,孩子,“他笑了笑,“你去桥对面的房子里,看到德国人的坦克过来,就给我们打信号。“

莉莉点点头,转身跑进对岸的一栋石屋。她爬上阁楼,从窗户里往外看,能看到A38公路像一条灰色的带子,在丘陵间蜿蜒。远处的地平线上,隐约有烟尘扬起,越来越近。

“来了!“莉莉对着楼下大喊,声音里带着哭腔。

霍金斯趴在反坦克炮后面,透过瞄准镜望去。三辆德军突击炮正沿着公路驶来,履带卷起的尘土遮天蔽日。它们的速度很快,炮管平伸着,像蓄势待发的毒蛇。

“装弹!“霍金斯喊道。

一个头发花白的老兵——他原本是煤矿的矿工,叫老琼斯——吃力地把穿甲弹塞进炮膛。“队长,这老古董能行吗?“他的声音发颤。

霍金斯没回答,只是死死盯着瞄准镜。当第一辆突击炮的履带刚踏上石桥时,他猛地按下发射按钮。

“轰!“

反坦克炮发出一声沉闷的巨响,后坐力让炮身猛地向后退了半米。穿甲弹呼啸着飞出去,却打偏了,擦着突击炮的履带,钻进路边的泥地里,炸起一团黑烟。

德军突击炮立刻停了下来,炮管转向石桥的方向。

“快!再装弹!“霍金斯大喊。

老琼斯手忙脚乱地往炮膛里塞炮弹,可他的手抖得厉害,好几次都没对准。就在这时,德军突击炮开火了。

一发炮弹呼啸着飞来,炸在石桥的栏杆上,碎石和木屑像雨点一样落下。老琼斯被气浪掀翻在地,额头磕在炮轮上,鲜血立刻流了下来。

“老琼斯!“霍金斯想去扶他,却看到第二辆突击炮已经冲上了石桥。他抓起身边的手榴弹,拉开引线,朝着突击炮扔了过去。

手榴弹在突击炮的履带旁爆炸,履带被炸断了一节。突击炮猛地一歪,停在了桥中间。

(本章未完,请点击下一页继续阅读)第273章新的战役!(第2/2页)

“好样的!“霍金斯大喊。可他刚站起来,第三辆突击炮的炮弹就落在了反坦克炮旁边。

剧烈的爆炸声过后,霍金斯感觉自己像被一只大手抓住,狠狠地摔在地上。他挣扎着睁开眼,看到反坦克炮已经被炸成了零件,老琼斯趴在地上,一动不动。对岸的石屋里,莉莉的呼救声戛然而止。

他摸了摸腰间的手枪,还有最后一发子弹。远处,更多的德军坦克正沿着公路驶来,钢铁的洪流在阳光下闪着冷光。

伯纳德站在埃克塞特火车站的水塔上,用望远镜观察着城南的方向。当第一声炮响传来时,他的心猛地一沉。身边的通讯兵正在疯狂地摇着野战电话,喊着:“喂?喂?石桥那边听到请回答!“

“旅长,行李车厢的武器卸下来了,“副官跑过来,气喘吁吁地说,“有四门6磅反坦克炮,还有五十支布伦轻机枪。“

伯纳德点点头,指着火车站旁边的铁路桥:“把两门反坦克炮推到铁路桥的桥墩后面,守住那里。让工兵立刻在铁轨上埋炸药,要是德国人冲过来,就把桥炸了。“他又指向车站对面的百货大楼:“派一个连上去,占领楼顶,用机枪封锁街道。告诉他们,我要他们像钉子一样钉在那里。“

士兵们开始行动起来。汤米和几个战友推着一门反坦克炮,沿着街道往铁路桥跑。路边的市民们有的在收拾行李准备逃难,有的则搬来桌椅板凳,堆在路口当路障。一个卖报纸的老头把自己的铁皮报亭推到路中间,嘴里骂骂咧咧:“让那些德国佬尝尝厉害!“

伯纳德走下水塔,看到一个年轻的信号兵正蹲在地上哭。“怎么了?“他问道。

信号兵抬起头,脸上全是泪水:“旅长,石桥那边...联系不上了,估计...“

伯纳德拍了拍他的肩膀:“哭解决不了问题。去,告诉各个阵地,德国人很快就到,让他们做好准备。“

信号兵擦干眼泪,站起来跑了。伯纳德看着他的背影,深吸了一口气。他从口袋里掏出一张照片,上面是他的妻子和女儿。照片边缘已经磨损,女儿的笑脸却依旧清晰。

“放心吧,“他轻声说,“我们会守住这里的。“

远处,城南的方向传来了更多的爆炸声,还有坦克的轰鸣声,越来越近。埃克塞特的街道上,原本嘈杂的人声渐渐平息,只剩下风穿过街道的呼啸声,和士兵们拉动枪栓的声音。

迪特里希的指挥车停在石桥边,他看着那辆被炸毁履带的突击炮,眉头皱得更紧了。“清理掉它,“他对工兵队长说,“让坦克从旁边的浅滩过河。“

工兵们立刻行动起来,用炸药炸毁了突击炮的残骸。德军坦克开始沿着河边的浅滩过河,履带搅起浑浊的河水,溅起两米多高的水花。

“将军,侦察机报告,埃克塞特火车站一带部署了英军,看起来像是正规部队,“参谋官报告,“他们在铁路桥和几条主要街道上设置了防线。“

迪特里希冷笑一声:“终于遇到像样的抵抗了。告诉第一团,不惜一切代价拿下火车站,打通去伦敦的路。“

黑豹坦克的炮口转向埃克塞特城区的方向,炮管在阳光下闪着寒光。城市里的教堂钟楼高高耸立,像一个沉默的守望者,注视着即将到来的血战。

在埃克塞特的每一条街道,每一栋建筑里,战斗的号角都已吹响。无论是穿着军装的士兵,还是拿着武器的市民,他们都知道,这座山城将是他们的战场,他们的防线,他们的家园。

钢铁的洪流正在逼近,而山城的壁垒,已经做好了准备。

伯纳德的靴跟在碎石路上磕出脆响,汗水顺着钢盔系带渗进衣领时,他仍能清晰听见普利茅斯港那声虚拟的爆炸声在耳膜震荡。三个月前他率部驻守那座港口时,曾亲手在防波堤下埋设三百磅炸药,当时参谋长还打趣说这些炸药够炸翻半个白金汉宫。可现在,那些炸药恐怕正躺在德军的战利品清单上——就因为军部一纸荒唐的调令,将他们抽调到这内陆小城休整。

“旅长,反坦克地雷布设完毕。“通讯兵的声音带着喘息,钢盔下的脸颊沾着草屑。伯纳德顺着他手指的方向望去,城外那片本该种满大麦的田野已被犁出纵横交错的浅沟,伪装网下露出的地雷引信像一排蛰伏的毒蛇。这是米尔斯连仅有的三十枚反装甲地雷,刚才分发时,有个列兵捧着地雷哭了,说他父亲就是在阿拉曼被德军地雷炸断了腿。

“把最后两箱手榴弹搬到市政厅地窖。“伯纳德扯了扯领章,目光扫过城墙上正在堆砌沙包的士兵。米尔斯正指挥人将街心公园的铸铁围栏拆下来当路障,那些维多利亚时代的雕花栏杆在士兵们的撬棍下发出痛苦的呻吟。街角的面包店门口,几个穿着围裙的妇人正把成箱的玻璃瓶搬进卡车,瓶身贴着用红漆写的“汽油“字样——那是伯纳德昨晚想出的土办法,让市民们捐出所有玻璃容器,灌上汽油和碎布条,这就是最原始的燃烧瓶。

“威利,过来。“伯纳德朝米尔斯招招手,从口袋里掏出张揉皱的城市地图。两人蹲在教堂台阶上,他用刺刀尖在地图上划出弧线:“德军装甲部队进城后,大概率会沿主街推进,这里——“刀尖点在市政厅广场,“是他们的必经之路。你带一个排守在百货公司楼上,用反坦克步枪封锁路口。“

米尔斯的手指在地图上摩挲着圣玛丽教堂的标记:“那侧翼呢?如果他们从运河街迂回......“

“我让工兵在运河桥的桥墩下埋了炸药。“伯纳德抬头望向远处的钟楼,指针正指向下午三点,“等他们的先头部队过了桥,就炸断退路。记住,我们的优势不是火力,是让他们分不清哪扇窗户后藏着枪口。“

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报