首页 排行 分类 完本 书单 用户中心
搜书趣 > 历史军事 > 帝国圆舞曲:奥匈帝国兴亡录 > 第十二章:飞跃

帝国圆舞曲:奥匈帝国兴亡录 第十二章:飞跃

簡繁轉換
作者:我喜欢旅行 分类:历史军事 更新时间:2026-06-20 22:43:35 来源:源1

第十二章:飞跃(第1/2页)

1882年4月,的里雅斯特

伊洛娜在的里雅斯特待了五天。

第一天,保罗带她飞了。她坐在他身后,两条腿垂在外面,双手紧紧抓着他的肩膀。飞机从山坡上滑下去,机头抬起,离开了地面。她感觉自己的身体变轻了,像是被一只无形的手托着。风吹在脸上,凉凉的,咸咸的。她睁开眼睛,看见海在下面,蓝得像一块巨大的宝石。

“伊洛娜姐姐,您看到了吗?”保罗喊道。

“看到了!海!”

“海的那一边!”

她看到了。海的那一边,是意大利。意大利的那一边,是地中海。地中海的那一边,是非洲。非洲的那一边,是大西洋。大西洋的那一边,是美洲。美洲的那一边,是太平洋。太平洋的那一边,是亚洲。亚洲的那一边,是欧洲。她出发的地方。

飞机飞了三百二十米,落在地上。她坐在座位上,久久没有动。

“伊洛娜姐姐,您没事吧?”保罗跳下来,站在她面前。

“没事。我很好。”

“您哭了。”

“海风吹的。”

“您在撒谎。”

伊洛娜笑了。“好,我撒谎了。我哭了。因为高兴。高兴也会哭。”

保罗伸出手,帮她擦掉眼泪。他的手很粗糙,指甲缝里嵌着木屑,但很温柔。

“伊洛娜姐姐,您以后常来。我飞更远,您看更远。”

“好。我常来。”

第二天,伊洛娜帮雅各布做了一天的饭。她削土豆、切洋葱、搅汤。雅各布站在她旁边,煎鱼、烤面包、煮咖啡。他的咖啡还是难喝,但伊洛娜喝了两杯。

“你变了。”她说。

“哪里变了?”

“以前你只关心赚钱。现在你关心人了。”

“人比钱重要。”

“那你什么时候再开咖啡馆?”

“等保罗的飞机飞到一千米。”

“一千米。快了。”

“也许。也许明年。”

第三天,伊洛娜和莱奥坐在围墙上,看了一整天的海。他们没有怎么说话。莱奥不会说话,伊洛娜不想说话。他们只是坐着,看着海面上的渔船、海鸥和偶尔经过的军舰。

“莱奥,”伊洛娜说,“你以后打算怎么办?”

“继续当兵。”

“当到什么时候?”

“当到不想当为止。”

“那什么时候不想当?”

莱奥想了想。“也许永远想当。也许明天就不想。”

“你总是这样。没有计划。”

“计划没有用。计划赶不上变化。”

伊洛娜叹了口气。“你这个人,太难搞了。”

“我知道。”

“但我喜欢。”

莱奥看着她,没有说话。他伸出手,握了握她的手。她的手很凉,但很软。

“伊洛娜,”他说,“你以后打算怎么办?”

“继续写。写到我写不动为止。”

“那什么时候写不动?”

“也许永远写得动。也许明天就写不动。”

莱奥笑了。“你学我。”

“你教的。”

“我没教你。你自己学的。”

“那就是你教的。你在旁边,我就学会了。”

他们坐在围墙上,看着太阳慢慢沉入海面。天空从橘红色变成紫色,再从紫色变成深蓝色。海鸥在头顶盘旋,发出尖锐的叫声。

第四天,伊洛娜去了马尔科的咖啡馆。马尔科正在揉面团,看见她,笑了。“拉科齐小姐,久仰久仰。你的文章,我都读了。”

“谢谢。”

“保罗的飞机,你也坐了?”

“坐了。飞了三百二十米。”

“三百二十米。不错。下次飞五百米。”

“您也懂飞机?”

“我不懂。但保罗懂。他做什么都行。”

伊洛娜喝了一杯咖啡。马尔科的咖啡很好喝,不苦,有果香,有酸味,还有一点甜。

“好喝。”她说。

“比雅各布的好喝?”

“什么都比雅各布的好喝。”

马尔科笑了。“雅各布是个好人。但咖啡煮得不好。”

“他是好人。好人不需要煮好咖啡。”

马尔科看着她,那双被面粉染白的手停了一下。“拉科齐小姐,您也是个好人。”

“我不是好人。我只是写了该写的东西。”

“那就是好人。好人不觉得自己好。”

第五天,伊洛娜要走了。莱奥送她到火车站。他们站在月台上,周围是来来往往的人群,但两个人之间的空气是安静的。

“你什么时候再来?”莱奥问。

“不知道。也许夏天。”

“夏天很久。”

“你不是会等吗?”

“会。”

伊洛娜看着他,从口袋里掏出那枚海鸥胸针,放在他手心里。“这个还给你。你帮我保管。下次我来,你再还给我。”

“你不是说,有了这个,我就有了必须等你的理由吗?”

“现在不需要理由了。你会等,不管有没有理由。”

莱奥握住那枚胸针,握得很紧。

“伊洛娜,”他说,“我不会说话。”

“我知道。”

“但我会等。”

“我知道。”

火车鸣笛了。伊洛娜提起皮箱,走上火车。她找到座位,坐到窗边,看着窗外的莱奥。

火车缓缓开动。

莱奥站在月台上,没有挥手,没有喊话。他只是站在那里,像一棵种在水泥里的树,安静地、固执地,看着她离开。

伊洛娜把脸贴在车窗上,直到他的身影消失在视线之外。

她低下头,发现自己的手在发抖。

不是因为冷。

是因为某种她从未经历过的、滚烫的、让她几乎无法呼吸的东西。

她把笔记本从包里拿出来,翻开新的一页,写道:

“的里雅斯特的海是蓝色的。但蓝不是它的颜色。蓝是它的沉默。

莱奥的沉默,也是蓝色的。”

维也纳,伊洛娜的公寓。

回到维也纳的第二天,伊洛娜就收到了法院的正式判决书。判决书上写着:“被告伊洛娜·拉科齐无罪。原告工厂主协会承担全部诉讼费用。”

她把判决书贴在办公桌的墙上,就在贝尔塔的照片旁边。墙上已经有几十张照片和信了——玛利亚、弗朗茨、安娜、约德尔,还有那些她采访过的工人。他们的脸不同,年龄不同,遭遇不同,但眼睛里都有同一种光。

她拿起笔,继续写。

第三十三篇。她写的是判决之后的事。她写道:“工人赢了。不是赢在法院,是赢在活着。活着,就有希望。”

费舍尔看了稿子,点了点头。“发。”

布伦纳没有再来。不是因为他放弃了,而是因为他知道,再来也没用了。法院已经判了,伊洛娜的文章是合法的。他再查,就是浪费纳税人的钱。

卡尔打电话来。

“伊洛娜,你回来了?”

(本章未完,请点击下一页继续阅读)第十二章:飞跃(第2/2页)

“回来了。”

“的里雅斯特怎么样?”

“很好。海很好看。保罗的飞机飞了三百二十米。莱奥还是不会说话。”

卡尔笑了。“你还是喜欢他?”

“嗯。”

“那我去找别人了。”

伊洛娜愣了一下。“找别人?”

“找一个人,让我觉得活着有意思。”

伊洛娜握着听筒,沉默了几秒钟。“卡尔,你会找到的。”

“也许。也许不会。”

“会的。你是好人。好人应该有好报。”

“你说过,好人没好报。”

“我说错了。好人应该有好报。如果没有,这个世界就太不公平了。”

卡尔笑了。“伊洛娜,你是个好人。”

“我不是好人。我只是写了该写的东西。”

“那就是好人。好人不觉得自己好。”

她挂了电话,坐在椅子上,看着窗外。天已经快黑了,路灯还没亮,街道上一片昏暗。

但她觉得,暗处有光。

不是灯的光。是人的光。

那些在工厂里、在贫民窟里、在孤儿院里的人,他们的眼睛里有光。

她见过。

她写的就是那些光。

的里雅斯特,炮台。

伊洛娜走了之后,炮台又恢复了往日的安静。保罗每天削木条、做机翼、调螺旋桨。莱奥每天擦炮、站岗、看海。施密特每天清点物资、写报告、从仓库“借”东西。雅各布每天做饭、洗碗、等保罗的飞机飞到一千米。

四月的一天,莱奥收到了一封信。不是伊洛娜写的,不是母亲写的——是马蒂奇写来的。字迹比以前更抖了:

“莱奥:

我种了五年土豆了。收成一年比一年好。今年买了假肢,铁的,能弯曲。但不习惯,还是用一只手。

你们什么时候来看我?春天来了,路好走了。

马蒂奇”

莱奥把信给施密特看了。施密特读完,沉默了几秒钟。

“春天来了。我们去看他。”

“现在?”

“现在。炮台交给雅各布。他一个人能行。”

莱奥想了想。“好。现在。”

他们请了假,坐火车去了克罗地亚。火车沿着海岸线往南走,经过一个个小站,经过一片片橄榄树林和葡萄园。窗外的海在阳光下闪着金光,像一条没有尽头的绸带。

马蒂奇的妹妹住在海边的一个小村庄里。村子很小,只有几十户人家,一条土路,一口井,一个杂货铺。马蒂奇的房子在村子边上,石头砌的,门口有一块菜地,种着土豆、番茄和豆角。

马蒂奇站在门口,等着他们。他穿着一件旧军装——不是奥地利的,是克罗地亚的,灰色的,洗得发白。他的右手上戴着一只铁假肢,闪着银色的光。左手还是一样的空袖子,垂在身侧。

“你们来了。”他说。他的声音比以前更沙哑了,但眼睛还是亮的。

“来了。”莱奥走过去,伸出手。

马蒂奇用假肢握了握。铁的手指很硬,很凉,但握得很紧。

“你瘦了。”莱奥说。

“你胖了。”

“我没有。”

“你有。脸圆了。”

施密特站在旁边,笑了。“军士长,您还是那么会看人。”

马蒂奇看着他。“你也胖了。肚子大了。”

“那是肌肉。”

“不是肌肉。是肥肉。”

施密特摸了摸自己的肚子,笑了。“好吧。是肥肉。”

他们走进屋子。屋子不大,但很干净。墙上挂着一张发黄的照片——一个年轻女人,抱着一个婴儿,站在石头房子前面。那是马蒂奇的妹妹,二十年前拍的。现在她老了,头发白了,脸上的皱纹像干裂的河床。她站在厨房里,正在做饭。

“姐姐,客人来了。”马蒂奇说。

她转过身,看着莱奥和施密特,笑了。她的笑容很温暖,眼睛眯成了一条缝。

“你们就是莱奥和施密特?我哥哥经常提起你们。”

“他提我们什么?”施密特问。

“他说你们是两个好孩子。一个不会说话,一个太会说话。”

施密特笑了。“他说得对。”

莱奥没有说话。

晚饭是土豆炖肉、烤鱼、沙拉、红酒。马蒂奇的妹妹做了一桌子菜,每一道都很好吃。马蒂奇用假肢夹着叉子,吃得很慢,但很稳。

“军士长,”施密特说,“您这假肢好用吗?”

“不好用。铁的,太重。夹不住东西。”

“那您为什么买铁的?”

“铁的便宜。钢的贵。买不起。”

莱奥放下叉子。“我帮您买。”

“不用。你留着钱。娶老婆用。”

莱奥的脸红了。“我没有老婆。”

“那就留着。总有用的。”

莱奥低下头,继续吃饭。马蒂奇的妹妹给他夹了一块鱼,笑着说:“你多吃点。你太瘦了。”

“我不瘦。”

“你瘦。比我哥哥瘦。”

莱奥看了看马蒂奇。马蒂奇确实比他壮,虽然老了,但肩膀还是宽的。

“好吧。我瘦。”他说。

马蒂奇笑了。“你终于承认了。”

“你教我的。承认不丢人。”

“对。承认不丢人。撒谎才丢人。”

他们吃完了饭,坐在门口,看着暮色中的田野。远处的海面上,最后一抹余晖正在消失。星星一颗一颗地亮起来,像有人在天空上钉钉子。

“军士长,”莱奥说,“您在这里过得好吗?”

“好。有地种,有饭吃,有姐姐陪。”

“那您不回去了?”

“不回去了。炮台有你们。我放心。”

莱奥沉默了几秒钟。“军士长,我有一件事想告诉您。”

“什么事?”

“我继父死了。我母亲一个人住在乡下。”

马蒂奇看着他,那双浑浊的老眼里有一种说不清的东西——不是同情,不是悲伤,而是一种疲惫的、认命的、近乎平静的东西。

“人都会死。”他说,“活着的人要继续活。”

“我知道。”

“那你母亲呢?她一个人,怎么活?”

“她种菜。番茄、黄瓜、豆角。”

“她会种吗?”

“不会。但可以学。”

马蒂奇笑了。“你跟你母亲一样。不会,但可以学。”

莱奥低下头,看着自己的手。“军士长,我想把她接过来。跟您一起住。”

马蒂奇愣住了。“跟我一起住?她愿意吗?”

“不知道。我还没问她。”

“那你问她。她愿意了,就来。这里有地方。”

莱奥抬起头,看着马蒂奇。“谢谢您,军士长。”

“不用谢。一个人是住,两个人也是住。”

他们坐在门口,看着星星。海风吹过来,带着咸味和鱼腥味。

春天很深了。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报